# $Id: eu.po,v 1.4 2006/03/22 04:19:05 mindless Exp $
#
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2006 Bharat Mediratta
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Fotokasten 1.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-17 23:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-17 23:55+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Basque <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 0.6.3.20060126\n"

msgid "Fotokasten"
msgstr "Fotokasten"

msgid "Fotokasten Photo Printing Module"
msgstr "Fotokasten Argazki Inprimatze Modulua"

msgid "Commerce"
msgstr "Komertzioa"

msgid "[fotokasten] Print"
msgstr "[fotokasten] Inprimatu"

msgid "Print on Fotokasten.de"
msgstr "Fotokasten.de-en inprimatu"

msgid "Print with Fotokasten"
msgstr "fotokasten bidez inprimatu "

msgid "Fotokasten Settings"
msgstr "Fotokasten Ezarpenak"

msgid "Settings saved successfully"
msgstr "Ezarpenak behar bezala gorde dira"

msgid "Enter affiliate settings."
msgstr "Partaide datuak idatzi."

msgid "Affiliate Id:"
msgstr "Partaide ID-a:"

msgid "Enter a numeric id"
msgstr "Zenbakizko id bat idatzo"

msgid "Affiliate Password:"
msgstr "Partaide Pasahitza:"

msgid "Missing value"
msgstr "Balioa falta da"

msgid "Save"
msgstr "Gorde"

msgid "Reset"
msgstr "Berezarri"

msgid "Use Defaults"
msgstr "Lehenetsiak Erabili"

